close
안녕하세요.  您好
처음 뵙겠습니다, 잘 부탁드립니다. 初次見面 請多指教
안녕히 가세요. 再見 (對走的人說)
안녕히 게세요. 再見 (對留的人說)

영어 하실 줄 아십니까? 您會說英語嗎?
이것은 무엇입니까? 這是什麼?
저것은 무엇입니까? 那是什麼?
(명동)에 어떻게 가야합니까? 要怎麼到(明洞)??
실례함니다, 지금 몇 시입니까? 請問一下現在幾點?
근처에 상점이 있습니까? 這附近有商店嗎?

죄송합니다만 저좀 도와주실 주 있게습니까? 不好意思 可不可以請你幫我一個忙?
좀 도와주세요. 請幫幫忙
부탁드립니다. 拜託您了 麻煩您了
가르쳐 주세요. 請告訴我

去韓國──

죄송합니다만 제 좌석은 어디에 있습니까? 請問我的座位在哪?
외국인 입니다. 我是外國人
실례지만 (서울)까지 가려면 어떤 교통편을 이용해야합니까?
請問我要到(漢城),應該搭什麼交通工具?
시내 중심가까지 어떻게 가야합니까? 請問要怎麼到市中心?
어디에서 공항버스를 타야하나요? 請問要在哪裡搭機場巴士?
실례지만 여행안내소 창구가 어디에 있습니까? 請問旅遊詢問櫃台在哪?
시내지더가 있습니까? 有市內街道地圖嗎?
(버스巴士,택시計程車,지하절)

行在韓國──

問路
실례하겠습니다. 對不起請問一下
이곳에 어떻게 가야합니까? 要到這個地方該怎麼去?
얼마나 가야합니까? 要走多久?
머나요? 遠不遠?
지더 한장 그려주실 수 있습니까? 可不可以麻煩你畫張地圖給我?

길을 잃어버렸습니다, 제일 가까운 택시타는 곳이 어디에 있습니까?
我迷路了,最近的計程車招呼站在哪裡?
화장실이 어디에 있습니까? 請問廁所在哪裡?
근처에 눈에 띄는 건물이나 상점이 있습니까?附近有明顯的大樓或商店嗎?

地鐵
실례지만 이 근처 지하철역이 어디에 있습니까? 請問附近的地鐵站在哪?
실례지만 자덩매표기가 어디에 있습니까? 請問自動售票機在哪?
차표를 어떻게 사야하는지 좀 가르쳐 주십시오. 請告訴我怎麼買票
실례지만 나가는곳이 어디에 있습니까? 請問出口在哪裡?
어디에서 차표를 사야합니까? 請問在哪裡買車票?
어디에서 바꿔타야 합니까? 請問在哪裡換車?

巴士
근처에 버스 타는곳이 있습니까? 附近有公車站牌嗎?
이 버스는 어디까지 갑니까? 這班公車去哪裡?
다음 정거장은 어디 입니까? 下一個站牌是什麼站?
저는 다음 정거장에서 내려야 합니다. 我要在下一站下車
내려주세요. 我要下車
하차벨이 어디에 있습니까? 下車鈴在哪裡?
차비는 얼마입니까? 車費多少錢?

計程車
그냥 제일 빠른길로 가주세요. 請走較快的路
이곳에 가야합니다. 我要去這個地方
택시를 불러주세요. 我要叫車
차비는 어떻게 계산하나요? 車費怎麼算


住在韓國──

住宿(會話)
SISI:안녕하십니까? 입실수속을 하려 하는데요.
你好 我要辦理住宿手續
HOTEL:예약 하셨습니까?
  請問您有預約嗎?
SISI:네,대만에서 전화로 예약을 했습니다.
 有 我是從台灣打電話預約的
HOTEL:예, 성함이 어떻게 되십니까?
 好的 請問您貴姓
SISI:하운시 입니다.
 我叫何韻詩
HOTEL:여권을 가지고 오셨습니까?
 您有帶護照嗎?
SISI:예, 여기있어요.
 有 在這裡
HOTEL: 이 양식에다 기재해 주시고 이곳에 서명도 부탁드립니다.
 請填好這份表格並在這裡簽名
SISI:이러면 됐습니까?
 這樣可以嗎?
HOTEL:예, 여기 키 받으시구요, 방은 육백팔호 입니다.
 可以 這是您的鑰匙 房間是608

退房
SI:실례합니다, 체크 아웃 할려구요.
麻煩你 我要退房
HOTEL:예, 알겠습니다. 성함이 어떻게 되십니까? 몇 호실이십니까?
好的 請問您貴姓 住幾號房?
SI:-----호실에 하운시이라고 합니다.
我叫何韻詩 住----號房
HOTEL:잠시만 기다려주세요, 결제해 드리겠스니다.
請稍等一下 我幫您結帳
SI:카드 됩니까?
可以刷卡嗎?
HOTEL:예, 물론입니다.
當然可以


미리좀 앞당겨서 체크 아웃하고 싶습니다. 我要提前退房
계산해 주세요. 請幫我結帳
영수증 한장 끊어주세요. 請開一張收據給我




비싸요!! 好貴
깎아주세요. 算便宜一點


arrow
arrow
    全站熱搜

    uyumilk7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()